欢迎来到继续教育网!自考/成人高考/函授/远程教育/电大/高中/职校/全日制学历/出国留学/考研
电话/微信号:13825236983

人教版教材事件课文(人教版 课文)

编辑:继续教育 2023-07-31 10:43:16 点击数:

详情介绍

导读:由于受到人教版数学课本插图事件的影响,大家现在对于中小学的教科书都是拿着放大镜在仔细研究,任何课本的细节出现问题,都有可能会被揪出来,并且放在网络上。

教材编写是一件非常严肃的事情,无论是教材里面所选的文章,还是教材的插图,都要有严格的审核程序,还要符合大众的审美以及我们传统的思想道德观念。现在越来越多的一线教师以及家长都发现,我们的教材编写得越来越粗糙,各种细节问题都没有处理好。

语文教材又出现错误?一篇课文再起争议

随着各地的中小学生都陆续返回学校上课,许多家长都第一时间拿到学生新学期的课本。最近网络上出现一件非常具有争议性的事情,也就是关于八年级上册一篇课文的讨论,你都80后的家长都觉得这篇课文内容有误,课文里面竟然有错别字。

这篇被很多家长认为有问题的古文,就是《生于忧患,死于安乐》。相信大家对这篇课文都会有很深的印象,毕竟参加过中考的学生都要背诵过这篇课文,这里面有一段非常经典的语录,所以说是让人寄深刻。即故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨。

这段话经常会出现在我们语文期末考试的默写部分,所以学生对于这段话的每个字都非常熟悉,也有着很深刻的印象。但是最近翻开各地人教版的教材语文,许多家长发现这段话已经出现变动,读起来也更加的拗口。

这段话现在变为“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨”。曾经的日“斯”字改变为现在的“是”字,这两个字的读音还是有着较大的差别。因此,许多老一辈的家长都以为是教材印刷出现错误,教材的编辑人员没有仔细核对内容。

但是部分家长却表示,曾经读过的课文里面,就是“故天将降大任于是人也”,现在人教版教材编写的并没有错误。因此,不同的家长面对这样一段话,却有不同的理解,也有不同的看法,更有激烈的家长争吵起来。

许多网友更是表示,即使是天王老子来了,或者是孟子重生,也是天将降大任于斯人也。毕竟这个词用得非常的微妙,从文言文的翻译来看,“斯”字是这样的人或者某人。何况古代的文言文里面,基本都是用“斯”字表达这类人,在古文里很常见。

针对这个网络争论不休的问题,有媒体还特意向相关文学专家求证过,得到的结论竟然是“斯”和“是”两个字在古文里面都有表示这类人的意思,两个说法都没有错,各个版本侧重的地方不同,所以才会形成这样的差异。

笔者觉得,“斯”字肯定更加有韵味,也更加符合文言文的翻译原则。即使有文学专家认为这两个字同一样,但是我们从感官的角度来看,所能够理解的内容是截然不同,读起来的韵味更差不同。

相关阅读:
热点信息
最新信息


教材购买

张老师

电话咨询

13825236983

微信咨询

13825236983